Aller au contenu

« Maryam (a) est un bel exemple à suivre » : différence entre les versions

aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Aucun résumé des modifications
Ligne 9 : Ligne 9 :
Dans la terminologie islamique, ceux qui ne sont ni prophètes ni Messagers de Dieu, mais auxquels Dieu s'adresse, comme Marie (a), sont appelés al-Muhaddath (celui qui entend la voix de l'ange sans voir son visage)<ref>Mutahharî, Maj,û'i Âthâr, vol 4, p 296</ref>. Le Coran ne mentionne pas le nom de Maryam (a) en tant que prophète, mais il raconte des miracles et des choses extraordinaires et des inspirations divines pour Maryam (a)<ref>Mutahharî, Nubuwwat, vol 1, p 179</ref>.
Dans la terminologie islamique, ceux qui ne sont ni prophètes ni Messagers de Dieu, mais auxquels Dieu s'adresse, comme Marie (a), sont appelés al-Muhaddath (celui qui entend la voix de l'ange sans voir son visage)<ref>Mutahharî, Maj,û'i Âthâr, vol 4, p 296</ref>. Le Coran ne mentionne pas le nom de Maryam (a) en tant que prophète, mais il raconte des miracles et des choses extraordinaires et des inspirations divines pour Maryam (a)<ref>Mutahharî, Nubuwwat, vol 1, p 179</ref>.
=== Chasteté ===
=== Chasteté ===
Dans les deux versets du Coran, Dieu déclare la chasteté et la virginité de Maryam (a) :  
Dans les deux versets du Coran, Dieu déclare la chasteté et la virginité de Maryam (a) :
::(وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا...﴿۱۲﴾ = De même, Marie, la fille d’Imran qui avait préservé sa virginité et sa chasteté<ref>sourate at-Tahrîm, verset 12 et la sourate al-Anbîyâ', verset 91</ref>). Dans ces versets, le statut élevé et la grandeur de Maryam (a) et celle de son fils Jésus (a) sont mentionnés<ref>Makârim Shîrâzî, Barguzîdi Tafsîr Nimûni, vol 3, p 187</ref>.


Selon deux autres versets du Coran, Maryam (a) a déclaré qu'aucune main humaine ne m'a touché<ref>Sourate Maryam, le verset 20 ; la sourate Âl 'Imrân, le verset 47</ref>. Du point de vue des mystiques, les vertus de Maryam (a) étaient le résultat de rester à l'écart de la luxure et de la colère et de la maîtrise des désirs charnels et ce sont les signes de sa véracité<ref>Khosh'hâl Dastjirdî, Bâztâb Maqâmât Hazrat MAryam (a) Dar Mutûni 'Irfânî Farsî Az Qarn 4 Tâ Payâni Qarn 9,Journal de recherche scientifique d'études mystiques, n 12, 1389 HS</ref>.
{{Coran|وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا...|translation=De même, Marie, la fille d’Imran qui avait préservé sa virginité et sa chasteté|sura=at-Tahrîm et al-Anbîyâ|verse=12 et 91}}.
Dans ces versets, le statut élevé et la grandeur de Maryam (a) et celle de son fils Jésus (a) sont mentionnés<ref>Makârim Shîrâzî, Barguzîdi Tafsîr Nimûni, vol 3, p 187</ref>.
 
Selon deux autres versets du Coran, Maryam (a) a déclaré qu'aucune main humaine ne m'a touché<ref>Sourate Maryam, le verset 20 ; la sourate Âl 'Imrân, le verset 47</ref>. Du point de vue des mystiques, les vertus de Maryam (a) étaient le résultat de rester à l'écart de la luxure et de la colère et de la maîtrise des désirs charnels et ce sont les signes de sa véracité<ref>Khosh'hâl Dastjirdî, Bâztâb Maqâmât Hazrat Maryam (a) Dar Mutûni 'Irfânî Farsî Az Qarn 4 Tâ Payâni Qarn 9,Journal de recherche scientifique d'études mystiques, n 12, 1389 HS</ref>.
=== Véracité ===
=== Véracité ===
L'un des attributs distinctifs de Maryam (a) est sa véracité. Le Coran présente Maryam (a) comme ''as-Siddîqa'' (véridique) (وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ .... ﴿۷۵...﴾ = et sa mère [Marie, la mère de Jésus (a)] était une véridique<ref>Sourate al-Mâ'ida, verset 75</ref>). Le mot ''as-Siddîqa'' est une hyperbole (rhétorique) signifiant très véridique. Certains l'ont considéré comme signifiant celui qui affirme la vérité<ref>Tayyibî, Nimâdi Nîyâyish, Farhang Kawthar, n 22; 1377 HS</ref>.
L'un des attributs distinctifs de Maryam (a) est sa véracité. Le Coran présente Maryam (a) comme ''as-Siddîqa'' (véridique)
{{Coran|...وَأُمُّهُ صِدِّيقَةٌ ...|translation= et sa mère [Marie, la mère de Jésus (a)] était une véridique|sura= al-Mâ'ida|verse=75}}
 
Le mot ''as-Siddîqa'' est une hyperbole (rhétorique) signifiant très véridique. Certains l'ont considéré comme signifiant celui qui affirme la vérité<ref>Tayyibî, Nimâdi Nîyâyish, Farhang Kawthar, n 22; 1377 HS</ref>.
=== Purification ===
=== Purification ===
L'une des caractéristiques de Maryam (a) est la pureté. Dans le Coran Dieu dit : Allah a élue et purifié Marie (a) (وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاءِ الْعَالَمِينَ ﴿۴۲﴾ = Les anges dirent : « Marie ! En vérité, Allah t’a élue, purifiée et préférée à toutes les femmes de l’univers<ref>Sourate Âl 'Imrân, verset 42</ref>).  
L'une des caractéristiques de Maryam (a) est la pureté. Dans le Coran Dieu dit : Allah a élue et purifié Marie (a) {{Coran|وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاءِ الْعَالَمِينَ|translation=Les anges dirent : « Marie ! En vérité, Allah t’a élue, purifiée et préférée à toutes les femmes de l’univers|sura=Âl 'Imrân|verse=42}}.  


Les commentateurs du Coran ont dit que la purification dans le verset signifie l'infaillibilité<ref>Al-'Allâma Tabâtbâ'î, Tafsîr al-Mîzân, vol 3, p 295</ref>. Maryam (a) a atteint le statut de "''Musaddiqîn''" (ceux qui croient) et "''Qânitîn''" (commandements) en raison du maintien de la chasteté et de la communication avec l'esprit invisible<ref>Tayyibî, Nimâdi Nîyâyish, Farhang Kawthar, n 22; 1377 HS</ref>.
Les commentateurs du Coran ont dit que la purification dans le verset signifie l'infaillibilité<ref>Al-'Allâma Tabâtbâ'î, Tafsîr al-Mîzân, vol 3, p 295</ref>. Maryam (a) a atteint le statut de "''Musaddiqîn''" (ceux qui croient) et "''Qânitîn''" (commandements) en raison du maintien de la chasteté et de la communication avec l'esprit invisible<ref>Tayyibî, Nimâdi Nîyâyish, Farhang Kawthar, n 22; 1377 HS</ref>.
407

modifications