Administrateurs, trustworthy
684
modifications
Aucun résumé des modifications |
|||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
Dans la terminologie islamique, ceux qui ne sont ni prophètes ni Messagers de Dieu, mais auxquels Dieu s'adresse, comme Marie (a), sont appelés al-Muhaddath (celui qui entend la voix de l'ange sans voir son visage)<ref>Mutahharî, Maj,û'i Âthâr, vol 4, p 296</ref>. Le Coran ne mentionne pas le nom de Maryam (a) en tant que prophète, mais il raconte des miracles et des choses extraordinaires et des inspirations divines pour Maryam (a)<ref>Mutahharî, Nubuwwat, vol 1, p 179</ref>. | Dans la terminologie islamique, ceux qui ne sont ni prophètes ni Messagers de Dieu, mais auxquels Dieu s'adresse, comme Marie (a), sont appelés al-Muhaddath (celui qui entend la voix de l'ange sans voir son visage)<ref>Mutahharî, Maj,û'i Âthâr, vol 4, p 296</ref>. Le Coran ne mentionne pas le nom de Maryam (a) en tant que prophète, mais il raconte des miracles et des choses extraordinaires et des inspirations divines pour Maryam (a)<ref>Mutahharî, Nubuwwat, vol 1, p 179</ref>. | ||
=== Chasteté === | === Chasteté === | ||
Dans les deux versets du Coran, Dieu déclare la chasteté et la virginité de Maryam (a) : (وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا... ﴿۱۲﴾ = De même, Marie, la fille d’Imran qui avait préservé sa virginité et sa chasteté<ref>sourate at-Tahrîm, verset 12 et la sourate al-Anbîyâ', verset 91</ref>). Dans ces versets, le statut élevé et la grandeur de Maryam (a) et celle de son fils Jésus (a) sont mentionnés<ref>Makârim Shîrâzî, Barguzîdi Tafsîr Nimûni, vol 3, p 187</ref>. | Dans les deux versets du Coran, Dieu déclare la chasteté et la virginité de Maryam (a) : | ||
::(وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا... ﴿۱۲﴾ = De même, Marie, la fille d’Imran qui avait préservé sa virginité et sa chasteté<ref>sourate at-Tahrîm, verset 12 et la sourate al-Anbîyâ', verset 91</ref>). Dans ces versets, le statut élevé et la grandeur de Maryam (a) et celle de son fils Jésus (a) sont mentionnés<ref>Makârim Shîrâzî, Barguzîdi Tafsîr Nimûni, vol 3, p 187</ref>. | |||
Selon deux autres versets du Coran, Maryam (a) a déclaré qu'aucune main humaine ne m'a touché<ref>Sourate Maryam, le verset 20 ; la sourate Âl 'Imrân, le verset 47</ref>. Du point de vue des mystiques, les vertus de Maryam (a) étaient le résultat de rester à l'écart de la luxure et de la colère et de la maîtrise des désirs charnels et ce sont les signes de sa véracité<ref>Khosh'hâl Dastjirdî, Bâztâb Maqâmât Hazrat MAryam (a) Dar Mutûni 'Irfânî Farsî Az Qarn 4 Tâ Payâni Qarn 9,Journal de recherche scientifique d'études mystiques, n 12, 1389 HS</ref>. | Selon deux autres versets du Coran, Maryam (a) a déclaré qu'aucune main humaine ne m'a touché<ref>Sourate Maryam, le verset 20 ; la sourate Âl 'Imrân, le verset 47</ref>. Du point de vue des mystiques, les vertus de Maryam (a) étaient le résultat de rester à l'écart de la luxure et de la colère et de la maîtrise des désirs charnels et ce sont les signes de sa véracité<ref>Khosh'hâl Dastjirdî, Bâztâb Maqâmât Hazrat MAryam (a) Dar Mutûni 'Irfânî Farsî Az Qarn 4 Tâ Payâni Qarn 9,Journal de recherche scientifique d'études mystiques, n 12, 1389 HS</ref>. | ||
Ligne 16 : | Ligne 17 : | ||
Les commentateurs du Coran ont dit que la purification dans le verset signifie l'infaillibilité<ref>Al-'Allâma Tabâtbâ'î, Tafsîr al-Mîzân, vol 3, p 295</ref>. Maryam (a) a atteint le statut de "''Musaddiqîn''" (ceux qui croient) et "''Qânitîn''" (commandements) en raison du maintien de la chasteté et de la communication avec l'esprit invisible<ref>Tayyibî, Nimâdi Nîyâyish, Farhang Kawthar, n 22; 1377 HS</ref>. | Les commentateurs du Coran ont dit que la purification dans le verset signifie l'infaillibilité<ref>Al-'Allâma Tabâtbâ'î, Tafsîr al-Mîzân, vol 3, p 295</ref>. Maryam (a) a atteint le statut de "''Musaddiqîn''" (ceux qui croient) et "''Qânitîn''" (commandements) en raison du maintien de la chasteté et de la communication avec l'esprit invisible<ref>Tayyibî, Nimâdi Nîyâyish, Farhang Kawthar, n 22; 1377 HS</ref>. | ||
== Adoration d'Allah == | == Adoration d'Allah == | ||
Dans le Coran, Dieu ordonne à Maryam (a) d'adorer<ref>Sourate Âl 'Imrân, le verset 43</ref>. Dans le Coran, Marie (a) est présentée comme l'une des ''al-Qânitîn''<ref>Sourate at-Tahrîm, le verset 12</ref>, ce qui signifie à la fois obéissant et adorateur de Dieu. Les commentateurs du Coran sous le mot al-Qânitîn ont dit que Maryam (a) adorait constamment Dieu<ref>Qarashî, Tafsîr Ahsan al-Hadîth, vol 11, p 245</ref>. Maryam (a) était au plus haut niveau en matière de foi. Elle croyait en tous les livres divins et commandements de Dieu. Elle obéissait toujours aux commandements de Dieu<ref>Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûna, vol 24, p 305</ref>. | Dans le Coran, Dieu ordonne à Maryam (a) d'adorer<ref>Sourate Âl 'Imrân, le verset 43</ref>. Dans le Coran, Marie (a) est présentée comme l'une des ''al-Qânitîn''<ref>Sourate at-Tahrîm, le verset 12</ref>, ce qui signifie à la fois obéissant et adorateur de Dieu. Les commentateurs du Coran sous le mot al-Qânitîn ont dit que Maryam (a) adorait constamment Dieu<ref>Qarashî, Tafsîr Ahsan al-Hadîth, vol 11, p 245</ref>. Maryam (a) était au plus haut niveau en matière de foi. Elle croyait en tous les livres divins et commandements de Dieu. Elle obéissait toujours aux commandements de Dieu<ref>Makârim Shîrâzî, Tafsîr Nimûna, vol 24, p 305</ref>. | ||
== Références == | == Références == |